路加福音 19:46 - 和合本修订版 对他们说:“经上说: ‘我的殿是祷告的殿, 你们倒使它成为贼窝了。’” 圣经当代译本修订版 并对他们说:“圣经上说,‘我的殿要成为祷告的殿’,你们竟把它变成了贼窝。” 中文标准译本 对他们说:“经上记着:‘我的殿将成为祷告的殿’,而你们却使它成为贼窝了!” 新标点和合本 上帝版 对他们说:「经上说: 我的殿必作祷告的殿, 你们倒使它成为贼窝了。」 新标点和合本 - 神版 对他们说:「经上说: 我的殿必作祷告的殿, 你们倒使它成为贼窝了。」 新译本 对他们说:“经上记着: ‘我的殿是祷告的殿’, 你们竟把它弄成贼窝了。” 圣经–普通话本 耶稣对他们说: “《经》上说: ‘我的大殿将是祷告的大殿。’可是你们却把它变成了贼窝!” |