路加福音 19:15 - 和合本修订版 他得了王位回来,就吩咐叫那领了银子的仆人来,要知道他们做生意赚了多少。 圣经当代译本修订版 “那贵族受封为王回来后,召齐十个奴仆,想知道他们做生意赚了多少。 中文标准译本 “当他接受了王位 回来的时候,就吩咐把这些曾领了银子的奴仆叫来,要知道他们做生意赚了多少。 新标点和合本 上帝版 他既得国回来,就吩咐叫那领银子的仆人来,要知道他们做生意赚了多少。 新标点和合本 - 神版 他既得国回来,就吩咐叫那领银子的仆人来,要知道他们做生意赚了多少。 新译本 他得了王位回来,就吩咐把那些领了钱的仆人召来,要知道他们作生意赚了多少。 圣经–普通话本 “但是,他还是被封了王,并返回了家乡。他派人叫来了那几个拿着他的钱的仆人,想知道他们赚了多少利润。 |