Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路加福音 12:48 - 和合本修订版

48 至于那不知道而做了当受责打的事的,要少受责打。多给谁,就向谁多取;多托谁,就向谁多要。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

48 但因不知道而做了该受惩罚之事的仆人,必少受责打。多赐给谁,就向谁多取;多托付谁,就向谁多要。

参见章节 复制

中文标准译本

48 但那因为不知道而做了该打之事的人,将会受很少鞭打。所以谁被赐予的多,将来向谁索取的也多;托给谁多,将来向谁要求的也更多。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

48 惟有那不知道的,做了当受责打的事,必少受责打;因为多给谁,就向谁多取;多托谁,就向谁多要。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

48 惟有那不知道的,做了当受责打的事,必少受责打;因为多给谁,就向谁多取;多托谁,就向谁多要。」

参见章节 复制

新译本

48 但那不知道的,虽然作了该受责打的事,也必少受责打。多给谁就向谁多取,多托谁就向谁多要。

参见章节 复制

圣经–普通话本

48 但是,如果他不知道主人的心思,可是做出了该打的事情来,那么,他将挨一顿轻打。得到多的人,对他的期待也多;受委托多的人,对他的要求也多。”

参见章节 复制




路加福音 12:48
21 交叉引用  

“若有人犯罪,在任何事上犯了一条耶和华所吩咐的禁令,他虽不察觉,仍算有罪,必须担当自己的罪孽。


“若有一个人无意中犯了罪,他就要献一只一岁的母山羊作赎罪祭。


凡有的,还要给他,让他有余;凡没有的,连他所有的也要夺去。


彼得说:“主啊,这比喻是对我们说的呢?还是也对众人呢?”


“我来是要把火丢在地上,假如已经烧起来,不也是我所希望的吗?


主人叫他来,对他说:‘我听到了,你做的是什么事?把你所经管的交代清楚,你不能再作我的管家了。’


我若没有来教导他们,他们就没有罪;但如今他们的罪无可推诿了。


世人蒙昧无知的时候,上帝并不追究,如今却吩咐各处的人都要悔改。


恶人若该受责打,审判官就要叫他当着面,伏在地上,按他的罪照数责打。


这是按照可称颂、荣耀之上帝交托我的福音说的。


我从前是亵渎、迫害、侮慢上帝的人;然而我还蒙了怜悯,因为我是在不信、不明白的时候做的。


提摩太啊,要持守所给你的托付。要躲避世俗的空谈和那假冒知识的矛盾言论。


到了适当的时机,藉着传扬福音,把他的道显明了;这传扬的责任是按着我们的救主上帝的命令交托给我的—


我的弟兄们,不要许多人做教师,因为你们知道,我们做教师的要接受更严厉的审判。


跟着我们:

广告


广告