路加福音 19:14 - 和合本修订版14 他本国的百姓却恨他,打发使者随后去,说:‘我们不愿意这个人作我们的王。’ 参见章节圣经当代译本修订版14 “可是他的人民却憎恨他,他们随后派一个代表团去请愿说,‘我们不要这人做我们的王。’ 参见章节中文标准译本14 “他本国的人却憎恨他,就差派特使在他背后去,说:‘我们不要这个人做王统治我们。’ 参见章节新标点和合本 上帝版14 他本国的人却恨他,打发使者随后去,说:『我们不愿意这个人作我们的王。』 参见章节新标点和合本 - 神版14 他本国的人却恨他,打发使者随后去,说:『我们不愿意这个人作我们的王。』 参见章节新译本14 他本国的人却恨他,就派使者跟着去说:‘我们不愿意这个人作王统治我们。’ 参见章节圣经–普通话本14 他的国民都非常恨他,他们便派使者随后去说: ‘我们不要这个人做我们的王!’ 参见章节 |