在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 16:13 - 和合本修订版

一个仆人不能服侍两个主;他不是恨这个爱那个,就是重这个轻那个。你们不能又服侍上帝,又服侍玛门。”

参见章节

圣经当代译本修订版

一个仆人不能服侍两位主人,因为他不是恨这位、爱那位,就是重这位、轻那位。你们不能又事奉上帝,又事奉金钱。”

参见章节

中文标准译本

一个仆人不能服事两个主人。他不是厌恶这个、喜爱那个,就是忠于这个、轻视那个。你们不能既服事神,又服事财富。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

一个仆人不能事奉两个主;不是恶这个爱那个,就是重这个轻那个。你们不能又事奉上帝,又事奉玛门。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

一个仆人不能事奉两个主;不是恶这个爱那个,就是重这个轻那个。你们不能又事奉 神,又事奉玛门。」

参见章节

新译本

“一个家仆不能服事两个主人;他若不是恨这个爱那个,就是忠于这个轻视那个。你们不能服事 神,又服事金钱。”

参见章节

圣经–普通话本

“你们不能同时服侍两个主人,你们会恨这个,爱那个;或者忠诚一个,轻视另一个。你们不可能同时既侍奉上帝,又侍奉金钱。”

参见章节



路加福音 16:13
12 交叉引用  

耶稣说:“撒但,退去!因为经上记着: ‘要拜主—你的上帝, 惟独事奉他。’”


“一个人不能服侍两个主;他不是恨这个爱那个,就是重这个轻那个。你们不能又服侍上帝,又服侍玛门。”


不跟我一起的,就是反对我;不与我一起收聚的,就是在拆散。”


“无论什么人到我这里来,若不爱我胜过爱自己的父母、妻子、儿女、兄弟、姊妹,甚至自己的性命,就不能作我的门徒。


如果你们在别人的东西上不忠心,谁还把你们自己的东西给你们呢?


我又告诉你们,要藉着那不义的钱财结交朋友,到了钱财无用的时候,他们可以接你们到永远的住处去。


耶稣对他说:“不要阻止他,因为不抵挡你们的,就是帮助你们的。”


你们这些淫乱的人哪,岂不知道与世俗为友就是与上帝为敌吗?所以,凡想要与世俗为友的,就是与上帝为敌了。


若你们认为事奉耶和华不好,今日就可以选择所要事奉的:是你们列祖在大河那边所事奉的神明,或是你们所住这地亚摩利人的神明呢?至于我和我家,我们必定事奉耶和华。”