在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 11:48 - 和合本修订版

可见你们祖宗所做的事,你们是证人,你们也赞同,因为他们杀了先知,你们建造先知的坟墓。

参见章节

圣经当代译本修订版

所以你们是见证人,你们赞同祖先的行为,因为他们杀了先知,你们为先知造坟墓。

参见章节

中文标准译本

因此对你们祖先的行为,你们是见证人,你们也赞同,因为他们杀害了先知们,你们就建造先知的坟墓。

参见章节

新标点和合本 上帝版

可见你们祖宗所做的事,你们又证明又喜欢;因为他们杀了先知,你们修造先知的坟墓。

参见章节

新标点和合本 - 神版

可见你们祖宗所做的事,你们又证明又喜欢;因为他们杀了先知,你们修造先知的坟墓。

参见章节

新译本

这样,你们就成了证人,对你们祖先的作为表示同意;他们杀害先知,你们修造先知的坟墓。

参见章节

圣经–普通话本

这就表明,你们是赞同你们祖先的做法的。他们杀害了那些先知,还为他们建造了墓穴。

参见章节



路加福音 11:48
14 交叉引用  

他们却嘲笑上帝的使者,藐视他的话,讥诮他的先知,以致耶和华向他的百姓大发烈怒,甚至无法可救。


你自己的口定你有罪,并非是我; 你自己的嘴唇见证你的不是。


他们必然绊跌,被自己的舌头所害; 凡看见他们的都必摇头。


“你们还说:‘儿子为什么不担当父亲的罪孽呢?’儿子若行公平公义的事,谨守遵行我一切的律例,他必要存活。


“你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们好像粉饰了的坟墓,外面好看,里面却满了死人的骨头和一切的污秽。


这样,你们就证明自己是杀害先知的人的子孙了。


你们有祸了!因为你们建造先知的坟墓,那些先知正是你们的祖宗所杀的。


所以,上帝的智慧也曾说:‘我要差遣先知和使徒到他们那里去,有的他们要残杀,有的他们要迫害’,


他们虽知道上帝判定做这样事的人是该死的,然而他们不但自己去做,还赞同别人去做。


弟兄们,你们要把那先前奉主名说话的众先知作能受苦、能忍耐的榜样。


约书亚对百姓说:“你们选择耶和华,要事奉他,你们自己作证吧!”他们说:“我们愿意作证。”