在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 54:4 - 和合本修订版

看哪,上帝是帮助我的, 主是扶持我性命的,

参见章节

圣经当代译本修订版

看啊,上帝帮助我,主扶持我,

参见章节

中文标准译本

看哪,神是我的帮助, 主是扶持我性命的!

参见章节

新标点和合本 上帝版

上帝是帮助我的,是扶持我命的。

参见章节

新标点和合本 - 神版

神是帮助我的,是扶持我命的。

参见章节

新译本

看哪! 神是我的帮助; 主是扶持我性命的。

参见章节

圣经–普通话本

看吧!上帝是我的救助者, 我的主会保全我的生命。

参见章节



诗篇 54:4
10 交叉引用  

那时军官的领袖亚玛撒受灵的感动说: “大卫啊,我们归向你! 耶西的儿子啊,我们帮助你! 愿你平平安安, 愿帮助你的也都平安! 因为你的上帝帮助你。” 大卫就收留他们,派他们作军官。


你用力推我,要叫我跌倒, 但耶和华帮助了我。


耶和华啊,求你垂听公义的呼声, 留心听我的呼求! 求你侧耳听我这没有诡诈的嘴唇的祈祷!


你因我纯正就扶持我, 使我永远站立在你面前。


你不要害怕,因为我与你同在; 不要惊惶,因为我是你的上帝。 我必坚固你,帮助你, 用我公义的右手扶持你。


看哪,我的仆人, 我所扶持、所拣选、心所喜悦的! 我已将我的灵赐给他, 他必将公理传给万邦。


既是这样,我们对这些事还要怎么说呢?上帝若帮助我们,谁能抵挡我们呢?


所以,我们可以勇敢地说: “主是我的帮助, 我必不惧怕。 人能把我怎么样呢?”