在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 26:6 - 和合本修订版

耶和华啊,我要洗手表明无辜, 才环绕你的祭坛;

参见章节

圣经当代译本修订版

耶和华啊,我洗手表明清白, 再走近你的祭坛,

参见章节

中文标准译本

耶和华啊,我要洗净双手表明清白, 还要绕着你的祭坛而行,

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华啊,我要洗手表明无辜, 才环绕你的祭坛;

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶和华啊,我要洗手表明无辜, 才环绕你的祭坛;

参见章节

新译本

耶和华啊!我要洗手表明无辜, 才来绕着你的祭坛行走;

参见章节

圣经–普通话本

主啊,我洗净双手,表明我的无辜, 这样,我就可以绕行您的祭坛,向您敬拜了。

参见章节



诗篇 26:6
13 交叉引用  

就是手洁心清,意念不向虚妄, 起誓不怀诡诈的人。


我就走到上帝的祭坛, 到赐我喜乐的上帝那里。 上帝,我的上帝啊, 我要弹琴称谢你!


我实在徒然洁净了我的心, 徒然洗手表明我的无辜,


西门.彼得对他说:“主啊,不仅是我的脚,连手和头也要洗!”


离尸体最近的那座城的每位长老要在山谷中,在颈项被打断的母牛犊上面洗手,


我希望男人举起圣洁的手随处祷告,不发怒,不争论。


他救了我们,并不是因我们自己所行的义,而是照他的怜悯,藉着重生的洗和圣灵的更新。