在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米哀歌 3:6 - 和合本修订版

使我住在幽暗之处, 像死了许久的人一样。

参见章节

圣经当代译本修订版

祂使我住在幽暗中, 像久已死去的人。

参见章节

中文标准译本

他使我住在黑暗之地, 如同死了很久的人。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他使我住在幽暗之处, 像死了许久的人一样。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他使我住在幽暗之处, 像死了许久的人一样。

参见章节

新译本

他使我住在黑暗之处,好象死了许久的人一样。

参见章节

圣经–普通话本

使我像久死的僵尸, 卧在幽暗之中。

参见章节



耶利米哀歌 3:6
4 交叉引用  

因为仇敌迫害我, 将我打倒在地, 使我住在幽暗之处, 像死了许久的人一样。


耶和华啊,求你速速应允我! 我的心神耗尽! 求你不要转脸不顾我, 免得我像那些下入地府的人一样。


我们用手摸墙,好像盲人, 四处摸索,如同失明的人; 中午时我们绊倒,如在黄昏一样, 在强壮的人中,我们好像死人一般。