Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 3:7 - 和合本修订版

7 他围住我,使我无法脱身; 他使我的铜链沉重。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 祂围困我,使我无法逃脱, 祂给我戴上沉重的锁链。

参见章节 复制

中文标准译本

7 他用墙围住我,使我不能出去; 他使我的铜链沉重;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 他用篱笆围住我,使我不能出去; 他使我的铜链沉重。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 他用篱笆围住我,使我不能出去; 他使我的铜链沉重。

参见章节 复制

新译本

7 他筑墙围住我,使我不能逃出去; 他又加重我的钢炼。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 他筑起高墙困住我, 使我无法逃脱, 又用沉重的铜链锁住我。

参见章节 复制




耶利米哀歌 3:7
11 交叉引用  

上帝拦住我的道路,使我不得经过; 他使黑暗笼罩我的路径。


这人的道路遮隐, 上帝又四面围困他。


你把我所认识的人隔在远处, 使我为他们所憎恶; 我被拘禁,不能出来。


我的眼睛因困苦而昏花; 耶和华啊,我天天求告你,向你举手。


他们就拿住耶利米,把他丢在王的儿子玛基雅的井里;那口井在护卫兵的院中。他们用绳子把耶利米缒下去,井里没有水,只有淤泥,耶利米就陷在淤泥中。


看哪,现在我解开你手上的链子,你若看与我同往巴比伦去好,就可以去,我必厚待你;你若看与我同往巴比伦去不好,就不必去。看哪,全地在你面前,你以为哪里美好,哪里合宜,只管去吧


他用手绑我罪过的轭, 卷绕着加在我颈项上; 他使我力量衰败。 主将我交在我不能抵挡的人手中。


他用凿过的石头挡住我的道路, 使我的路径弯曲。


我们被追赶,迫及颈项, 疲乏却不得歇息。


上帝使大灾祸临到我们,实现了警戒我们和审判我们官长的话;原来耶路撒冷所遭遇的灾祸是普天之下未曾有过的。


因此,看哪,我要用荆棘堵塞她的道, 筑墙挡住她, 使她找不着路;


跟着我们:

广告


广告