耶利米书 49:28 - 和合本修订版 论巴比伦王尼布甲尼撒所攻打的基达和夏琐诸国。 耶和华如此说: 迦勒底人哪,起来上基达去, 毁灭东方人。 圣经当代译本修订版 关于被巴比伦王尼布甲尼撒打败的基达及夏琐的各城邦,耶和华说: “迦勒底人啊,去攻打基达, 消灭那些东方人吧! 新标点和合本 上帝版 论巴比伦王尼布甲尼撒所攻打的基达和夏琐的诸国。耶和华如此说: 迦勒底人哪,起来上基达去, 毁灭东方人。 新标点和合本 - 神版 论巴比伦王尼布甲尼撒所攻打的基达和夏琐的诸国。耶和华如此说: 迦勒底人哪,起来上基达去, 毁灭东方人。 新译本 论到巴比伦王尼布甲尼撒所击败的基达,以及夏琐诸国,耶和华这样说: “起来,上去攻击基达, 消灭东方人! 圣经–普通话本 关于巴比伦王尼布甲尼撒攻打的基达和夏琐诸国,主是这样说的: “起来!去攻打基达, 去毁灭东部部族的人。 |