耶利米书 31:6 - 和合本修订版 日子将到,守望的人必在以法莲山上呼叫: “起来吧!我们要上锡安, 到耶和华-我们的上帝那里去。” 圣经当代译本修订版 有一天,守望者要在以法莲的山上呼喊, ‘来,我们上锡安朝见我们的上帝耶和华吧!’” 新标点和合本 上帝版 日子必到,以法莲山上守望的人必呼叫说: 起来吧!我们可以上锡安, 到耶和华—我们的上帝那里去。 新标点和合本 - 神版 日子必到,以法莲山上守望的人必呼叫说: 起来吧!我们可以上锡安, 到耶和华-我们的 神那里去。 新译本 因为有一天,守望的人要在以法莲山上呼叫,说: ‘起来吧!我们上锡安去朝见耶和华我们的 神。’” 圣经–普通话本 将会有那么一天, 守望的人在以法莲的山上呼喊: ‘起来吧, 让我们到锡安去见主—我们的上帝。’” |