Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




何西阿书 1:11 - 和合本修订版

11 犹大人和以色列人要一同聚集,为自己设立一个“头”,从这地上来,因为耶斯列的日子必为大日。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 那时,犹大人和以色列人将被聚集在一起,为自己选立一位首领,从流亡之地返回故乡。耶斯列的日子将是伟大的日子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 犹大人和以色列人必一同聚集,为自己立一个首领,从这地上去,因为耶斯列的日子必为大日。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 犹大人和以色列人必一同聚集,为自己立一个首领,从这地上去,因为耶斯列的日子必为大日。

参见章节 复制

新译本

11 犹大人和以色列人要聚集在一起, 为自己立一位首领, 并离开那地上去, 因为耶斯列的日子必为大日。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 犹大人和以色列人将再次联合在一起,选出自己的领袖。他们将从被掳之地返回,耶斯列啊,那将是多么伟大的一天!

参见章节 复制




何西阿书 1:11
24 交叉引用  

你在圣山上掌权的日子, 你的子民必甘心跟随; 从晨曦初现, 你就有清晨的甘露。


他们的君王是他们自己的人, 掌权的必出自他们。 我要使他接近我, 他也要亲近我; 不然,谁敢放胆亲近我呢? 这是耶和华说的。


看哪,日子将到,我要使我的百姓以色列和犹大被掳的人归回。这是耶和华说的。耶和华说:我要使他们回到我所赐给他们祖先之地,他们就得这地为业。”


哀哉!那日为大, 无日可比; 这是雅各遭难的时刻, 但他必从患难中得拯救。”


那些日子以后,我与以色列家所立的约是这样:我要将我的律法放在他们里面,写在他们心上。我要作他们的上帝,他们要作我的子民。这是耶和华说的。


“看哪,我曾在怒气、愤怒和大恼怒中,将以色列人赶到各国;我必从那里将他们召集出来,领他们回到此地,使他们安然居住。


我必领以色列回他自己的草场,他要在迦密和巴珊吃草,又在以法莲山上和基列境内得以饱足。


“所以主耶和华如此说:现在,我要使雅各被掳的人归回,要怜悯以色列全家,又为我的圣名发热心。


你们要称你们的众弟兄为阿米,称你们的众姊妹为路哈玛。


后来以色列人必归回,寻求耶和华─他们的上帝和他们的王大卫。在末后的日子,他们必敬畏耶和华,领受他的恩惠。


如果他们被丢弃,世界因而得以与上帝和好;他们被收纳,岂不就是从死人中复生吗?


跟着我们:

广告


广告