在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约翰福音 2:25 - 和合本修订版

也用不着谁来证明人是怎样的,因为他自己认识人的内心。

参见章节

圣经当代译本修订版

不用别人告诉祂,祂也深知人的内心。

参见章节

中文标准译本

他也不需要谁来见证人的事,因为他知道人里面是什么。

参见章节

新标点和合本 上帝版

也用不着谁见证人怎样,因他知道人心里所存的。

参见章节

新标点和合本 - 神版

也用不着谁见证人怎样,因他知道人心里所存的。

参见章节

新译本

也不需要谁指证人是怎样的,因为他知道人心里存的是甚么。

参见章节

圣经–普通话本

他不需要任何人告诉他一个人的内心,因为他已经知道了。

参见章节



约翰福音 2:25
9 交叉引用  

求你在天上你的居所垂听、赦免、处理。因为你知道人心,惟有你知道世人的心,求你照各人所行的一切待他们,


他必以敬畏耶和华为乐; 行审判不凭眼见, 断是非也不凭耳闻;


耶稣知道他们的心思,就说:“你们心里为什么怀着恶念呢?


于是安得烈领西门去见耶稣。耶稣看着他,说:“你是约翰的儿子西门,你要称为矶法。”(“矶法”翻出来就是彼得。)


耶稣看见拿但业向他走来,就论到他说:“看哪,这真是个以色列人!他心里是没有诡诈的。”


耶稣已知道要出卖他的是谁,因此说“你们不都是干净的”。


耶稣心里知道门徒为这话私下议论,就对他们说:“这话成了你们的绊脚石吗?


可是你们中间有些人不信。”耶稣起初就知道哪些人不信他,哪一个要出卖他。


当许多祸患灾难临到他们的时候,这首歌必在他们面前作见证,因为他们后裔的口必吟诵不忘。我未领他们到我所起誓应许之地以先,他们所怀的意念我都知道了。”