在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 30:20 - 和合本修订版

我呼求你,你不应允我; 我站起来,你只是望着我。

参见章节

圣经当代译本修订版

“上帝啊!我向你呼求,你不回应; 我站起来,你也不理睬。

参见章节

新标点和合本 上帝版

主啊,我呼求你,你不应允我; 我站起来,你就定睛看我。

参见章节

新标点和合本 - 神版

主啊,我呼求你,你不应允我; 我站起来,你就定睛看我。

参见章节

新译本

神啊!我向你呼求,你却不应允我, 我站起来,你也不理我。

参见章节

圣经–普通话本

“上帝啊,我向你呼求,你不应答; 我站在你的面前,你对我漠然而视。

参见章节



约伯记 30:20
10 交叉引用  

看哪,我喊冤叫屈,却不蒙应允; 我呼求,却没有公正。


患难临到他, 上帝岂听他的呼求?


惟愿有一位肯听我! 看哪,我的记号,愿全能者回答我! 愿那与我争讼的写下状词!


我的上帝啊,我白日呼求,你不应允; 夜间呼求,也不得安宁。


但你是神圣的, 用以色列的赞美为宝座。


我自幼受苦,几乎死亡; 你使我惊恐,烦乱不安。


你以密云围着自己, 祷告不能穿透。


尽管我哀号求救, 他仍拦阻我的祷告。


耶稣却一言不答。门徒进前来,求他说:“这妇人在我们后头喊叫,请打发她走吧。”