约书亚记 23:14 - 和合本修订版 “看哪,我今日要走世人必走的路了。你们要一心一意知道,耶和华-你们上帝所应许要赐给你们的一切福气,没有一件落空,都应验在你们身上了。 圣经当代译本修订版 “我快要走完人世的路程了。你们深知你们的上帝耶和华赐给你们的一切美好应许没有一句落空,都已经应验了。 中文标准译本 “看哪,如今我就要走世人都必走的路了。你们要全心全意认识到:耶和华你们的神向你们所说的一切美好应许,没有一句落空,全都应验在你们身上了,他的话语没有一句落空。 新标点和合本 上帝版 「我现在要走世人必走的路。你们是一心一意地知道,耶和华—你们上帝所应许赐福与你们的话没有一句落空,都应验在你们身上了。 新标点和合本 - 神版 「我现在要走世人必走的路。你们是一心一意地知道,耶和华-你们 神所应许赐福与你们的话没有一句落空,都应验在你们身上了。 新译本 “看哪,我今天要走世人必经的路了。你们清清楚楚知道耶和华你们的 神应许赐福给你们的话,没有一句落空;完全应验在你们身上,没有一句落空。 圣经–普通话本 “现在,我快要死了。你们清清楚楚地知道,主—你们的上帝对你们的所有允诺都实现了,没有一件落空。 |