在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 18:19 - 和合本修订版

谁不听从他奉我名所说的话,我必亲自向他追究。

参见章节

圣经当代译本修订版

如果有人不听从他奉我的名所说的话,我必亲自惩罚那人。

参见章节

中文标准译本

那时,如果有人不听从我的话,就是他奉我名所说的话,我必向这人追讨罪责。

参见章节

新标点和合本 上帝版

谁不听他奉我名所说的话,我必讨谁的罪。

参见章节

新标点和合本 - 神版

谁不听他奉我名所说的话,我必讨谁的罪。

参见章节

新译本

如果有人不听从他奉我的名所说的话,我必亲自追讨那人的罪。

参见章节

圣经–普通话本

谁不听从他奉我的名所说的话,我就要亲自惩罚谁。

参见章节



申命记 18:19
7 交叉引用  

信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。


如果我们领受真理的知识以后仍故意犯罪,就不再有赎罪的祭物,


我们若忽略这么大的救恩,怎能逃避呢?这拯救起先是主亲自讲的,后来是听见的人给我们证实了。


所以,正如圣灵所说: “今日,你们若听他的话,


若我们为自己筑坛,离弃耶和华不跟从他,或将燔祭、素祭、平安祭献在坛上,愿耶和华亲自追究。