撒母耳记下 7:25 - 和合本修订版 现在,耶和华上帝啊,你所应许仆人和仆人家的话,求你坚定,直到永远;求你照你所说的而行。 圣经当代译本修订版 “耶和华上帝啊,求你永远信守你对仆人和仆人家的应许,求你成就你的应许。 中文标准译本 “现在,耶和华神哪,你所应许的有关你仆人和他家的话,求你永远确立。求你照着你所应许的行事, 新标点和合本 上帝版 「耶和华上帝啊,你所应许仆人和仆人家的话,求你坚定,直到永远;照你所说的而行。 新标点和合本 - 神版 「耶和华 神啊,你所应许仆人和仆人家的话,求你坚定,直到永远;照你所说的而行。 新译本 耶和华 神啊!你所应许关于你仆人和他的家的话,现在求你永远坚守,并且照着你所说的去行吧; 圣经–普通话本 “主上帝啊!求您永远信守您对您的仆人和他家族的应许,履行您的诺言, |