在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 19:11 - 和合本修订版

大卫王派人到撒督和亚比亚他二位祭司那里,说:“你们当向犹大长老说:‘以色列众人已经有话到了王那里,你们为什么最后才请王回宫呢?

参见章节

圣经当代译本修订版

大卫王派人去对祭司撒督和亚比亚他说:“你们去问犹大的长老,‘全以色列已经准备迎接王回宫,你们为什么迟迟没有反应?

参见章节

中文标准译本

大卫王派人去见祭司撒督和亚比亚特,说:“你们要问犹大的长老们,说:‘你们怎么能作最后请王回宫的人呢?以色列众人的话已经传到王和他的居所那里。

参见章节

新标点和合本 上帝版

大卫王差人去见祭司撒督和亚比亚他,说:「你们当向犹大长老说:『以色列众人已经有话请王回宫,你们为什么落在他们后头呢?

参见章节

新标点和合本 - 神版

大卫王差人去见祭司撒督和亚比亚他,说:「你们当向犹大长老说:『以色列众人已经有话请王回宫,你们为什么落在他们后头呢?

参见章节

新译本

大卫王派人去见撒督祭司和亚比亚他,说:“你们要对犹大的众长老说:‘你们为甚么在请王回宫的事上落在人后头呢?全以色列请王回宫的话已经传到王和王宫那里去了。

参见章节

圣经–普通话本

大卫王派人传话给祭司撒督和亚比亚他,说: “你们告诉犹大的长老们: ‘以色列各地要迎王驾回宫的议论都已经传到王的居所,为什么你们要落在别人后面?

参见章节



撒母耳记下 19:11
11 交叉引用  

于是撒督和亚比亚他将上帝的约柜请回耶路撒冷,他们就留在那里。


约押说:“我不能在你面前这样耗下去!”约押手拿三枝短枪,趁押沙龙在橡树上还活着,就刺透他的心。


给约押拿兵器的十个青年围着押沙龙,击杀他,将他杀死。


我们所膏治理我们的押沙龙已经阵亡。现在你们为什么沉默,不请王回来呢?”


看哪,以色列众人来到王那里,对王说:“我们的弟兄犹大人为什么暗暗地送王和王的家眷,以及所有跟随王的人,过约旦河呢?”


王就立耶何耶大的儿子比拿雅作元帅,代替约押,又使撒督祭司代替亚比亚他。


你们的光也要这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,把荣耀归给你们在天上的父。”


所以,我们作基督的特使,就好像上帝藉我们劝你们一般。我们替基督求你们,与上帝和好吧!


这并不是因我们没有权柄,而是要给你们作榜样,好让你们效法我们。