帖撒罗尼迦前书 2:15 - 和合本修订版 这些犹太人不但杀了主耶稣和先知们,又把我们赶出去。他们令上帝不悦,且与众人为敌, 圣经当代译本修订版 这些犹太人杀死了主耶稣和众先知,又迫害我们。他们不但冒犯上帝,还与所有的人为敌, 中文标准译本 这些犹太人不但杀了主耶稣和先知们,也驱逐了我们,并且不讨神的喜悦,又与所有的人作对, 新标点和合本 上帝版 这犹太人杀了主耶稣和先知,又把我们赶出去。他们不得上帝的喜悦,且与众人为敌, 新标点和合本 - 神版 这犹太人杀了主耶稣和先知,又把我们赶出去。他们不得 神的喜悦,且与众人为敌, 新译本 这些犹太人杀了主耶稣和众先知,又把我们赶出来。他们得不到 神的喜悦,并且和所有的人作对, 圣经–普通话本 这些犹太人杀害了主耶稣和先知,把我们赶出家园。他们不但没有令上帝满意,而且也在与全人类为敌。 |