在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




希伯来书 10:35 - 和合本修订版

所以,不可丢弃你们无惧的心,存这样的心必得大赏赐。

参见章节

圣经当代译本修订版

所以切勿失去勇敢的心,因为勇敢的心会给你们带来大赏赐。

参见章节

中文标准译本

所以,不要丢弃你们的确信,这确信带来极大的报偿。

参见章节

新标点和合本 上帝版

所以,你们不可丢弃勇敢的心;存这样的心必得大赏赐。

参见章节

新标点和合本 - 神版

所以,你们不可丢弃勇敢的心;存这样的心必得大赏赐。

参见章节

新译本

所以,你们不可丢弃坦然无惧的心,这样的心是带有大赏赐的。

参见章节

圣经–普通话本

不要抛弃你们的勇气,因为它将带给你们巨大的报偿。

参见章节



希伯来书 10:35
15 交叉引用  

因此你的仆人受警戒, 遵守这些有极大的赏赐。


“所以,凡在人面前认我的,我在我天上的父面前也必认他;


无论谁,只因门徒的名,就算把一杯凉水给这些小子中的一个喝,我实在告诉你们,他一定会得到赏赐。”


要欢喜快乐,因为你们在天上的赏赐是很多的。在你们以前的先知,人也是这样迫害他们。”


你就有福了!因为他们没有什么可报答你。到义人复活的时候,你要得到报答。”


所以,我亲爱的弟兄们,你们务要坚固,不可动摇,常常竭力多做主工,因为你们知道,你们在主里的劳苦不是徒然的。


我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,满有自信地进到上帝面前。


所以,弟兄们,既然我们靠着耶稣的血得以坦然进入至圣所,


他把为弥赛亚受凌辱看得比埃及的财物更宝贵,因为他想望所要得的赏赐。


既然那藉着天使所传的话是确定的,凡违背不听从的,都受了该受的报应;


只要我们将起初确实的信心坚持到底,就在基督里有份了。


但是基督作为儿子,治理上帝的家。我们若坚持因盼望而有的胆量和夸耀,我们就是他的家了。


既然我们有一位伟大、进入高天的大祭司,就是耶稣—上帝的儿子,我们应当持定所宣认的道。


你们要小心,不要失去你们所完成的工作,而要得到充足的赏赐。