以弗所书 3:12 - 和合本修订版12 我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,满有自信地进到上帝面前。 参见章节圣经当代译本修订版12 我们靠着基督、借着信祂可以坦然无惧、笃定不疑地来到上帝面前。 参见章节中文标准译本12 在基督里,藉着信基督,我们能坦然无惧、确信无疑地来到神面前。 参见章节新标点和合本 上帝版12 我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,笃信不疑地来到上帝面前。 参见章节新标点和合本 - 神版12 我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,笃信不疑地来到 神面前。 参见章节新译本12 我们因信基督,就在他里面坦然无惧,满有把握地进到 神面前。 参见章节圣经–普通话本12 在基督之中,我们凭着对他的信仰坦然无畏地来到上帝的面前。 参见章节 |