哥林多前书 5:1 - 和合本修订版 我确实听说在你们中间有淫乱的事;这种淫乱连外邦人中也没有,就是有人和他的继母同居。 圣经当代译本修订版 我听说在你们当中竟有人与继母乱伦。这种淫乱的事,就是连异教徒都做不出来。 中文标准译本 到处都有消息说你们中间有淫乱,并且这样的淫乱连外邦人中也没有——竟然有人与他的继母同居。 新标点和合本 上帝版 风闻在你们中间有淫乱的事。这样的淫乱连外邦人中也没有,就是有人收了他的继母。 新标点和合本 - 神版 风闻在你们中间有淫乱的事。这样的淫乱连外邦人中也没有,就是有人收了他的继母。 新译本 听说你们中间竟然有淫乱的事,这样的淫乱在教外人中间都没有,就是有人和他的继母同居。 圣经–普通话本 我确实听说你们中间有不道德的性行为,这种不道德的性行为甚至在非教徒中都没有发生。人们说有人与他的继母同居。 |