Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 20:11 - 和合本修订版

11 人若与继母同寝,就是露了父亲的下体,二人必被处死,血要归在他们身上。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 如果有人与父亲的妻妾同寝,就是羞辱他的父亲。要把二人处死,他们罪有应得。

参见章节 复制

中文标准译本

11 凡是与父亲的妻妾同寝的人,他是裸露父亲的下体,这二人必须被处死,他们的血债归在自己身上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 与继母行淫的,就是羞辱了他父亲,总要把他们二人治死,罪要归到他们身上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 与继母行淫的,就是羞辱了他父亲,总要把他们二人治死,罪要归到他们身上。

参见章节 复制

新译本

11 如果有人与父亲的妻子同睡,就是揭露了他父亲的下体,必要把他们二人处死;他们必须承担流血的罪责。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 如果有人与他父亲的妻子通奸,他就侮辱了他的父亲,两人都必须处死。他们罪有应得。

参见章节 复制




利未记 20:11
7 交叉引用  

“任何人都不可亲近骨肉之亲,露其下体。我是耶和华。


他们把贫寒人的头践踏在地的尘土上, 又阻碍困苦人的道路。 父子与同一个女子行淫, 以致亵渎我的圣名。


我确实听说在你们中间有淫乱的事;这种淫乱连外邦人中也没有,就是有人和他的继母同居。


“人不可娶继母为妻,不可掀开父亲衣服的下边。”


“‘与继母同寝的,必受诅咒!因为他掀开父亲衣服的下边。’众百姓要说:‘阿们!’


“‘与岳母同寝的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’


跟着我们:

广告


广告