Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 27:20 - 和合本修订版

20 “‘与继母同寝的,必受诅咒!因为他掀开父亲衣服的下边。’众百姓要说:‘阿们!’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 “‘凡与父亲的妻妾乱伦的必受咒诅,因为他羞辱了父亲!’ 全体民众要回答说,‘阿们!’

参见章节 复制

中文标准译本

20 ‘与父亲的妻妾同寝的,是受诅咒的!因为他揭开了父亲的衣襟。’ 全体民众要说:‘阿们。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 「『与继母行淫的,必受咒诅!因为掀开他父亲的衣襟。』百姓都要说:『阿们!』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 「『与继母行淫的,必受咒诅!因为掀开他父亲的衣襟。』百姓都要说:『阿们!』

参见章节 复制

新译本

20 “‘和父亲的妻子同寝的,必受咒诅,因为他揭开了他父亲的衣襟。’众民都要说:‘阿们。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 利未人说: ‘凡跟父亲的妻妾发生性关系的人,必受诅咒!因为他侮辱了他的父亲。’ 全体民众要回答: ‘阿们!’

参见章节 复制




申命记 27:20
12 交叉引用  

以色列住在那地的时候,吕便去与他父亲的妾辟拉同寝,以色列也听见了这件事。 雅各共有十二个儿子。


你却放纵如水,必不得居首位; 因为你上了你父亲的床, 你上了我的榻,污辱了它!


于是他们为押沙龙在屋顶上支搭帐棚,押沙龙就在以色列众人眼前,与他父亲的妃嫔亲近。


以色列的长子吕便的后裔。吕便玷污了父亲的床,他长子的名分就归了以色列的儿子约瑟的后裔;因此,家谱就不按出生顺序登录。


有露父亲下体的,有玷辱经期中不洁净之妇人的。


你父亲的下体,就是你母亲的下体,你不可露;她是你的母亲,不可露她的下体。


不可露你继母的下体,就是你父亲的下体。


人若与继母同寝,就是露了父亲的下体,二人必被处死,血要归在他们身上。


他们把贫寒人的头践踏在地的尘土上, 又阻碍困苦人的道路。 父子与同一个女子行淫, 以致亵渎我的圣名。


我确实听说在你们中间有淫乱的事;这种淫乱连外邦人中也没有,就是有人和他的继母同居。


“人不可娶继母为妻,不可掀开父亲衣服的下边。”


“凡外肾损伤的,或被阉割的,不可入耶和华的会。


跟着我们:

广告


广告