历代志下 7:12 - 和合本修订版 夜间耶和华向所罗门显现,对他说:“我已听了你的祷告,也选择这地方归我作献祭的殿宇。 圣经当代译本修订版 耶和华在夜间向所罗门显现,对他说:“我听了你的祷告,也已选择这殿作为给我献祭的地方。 中文标准译本 夜间,耶和华向所罗门显现,对他说: “我已经垂听了你的祷告,为自己选择了这地方作为献祭的殿宇。 新标点和合本 上帝版 夜间耶和华向所罗门显现,对他说:「我已听了你的祷告,也选择这地方作为祭祀我的殿宇。 新标点和合本 - 神版 夜间耶和华向所罗门显现,对他说:「我已听了你的祷告,也选择这地方作为祭祀我的殿宇。 新译本 夜间,耶和华向所罗门显现,对他说:“我已经听了你的祷告,也为我自己选择了这地方作献祭的殿。 圣经–普通话本 主在夜间向他显现,说: “我已经听见你的祷告,我选定这里作为向我献祭的殿宇。 |