在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




历代志上 22:11 - 和合本修订版

我儿啊,现今愿耶和华与你同在,使你亨通,建造耶和华-你上帝的殿,正如他指着你所说的。

参见章节

圣经当代译本修订版

“儿啊,愿耶和华与你同在,使你亨通,照你的上帝耶和华的吩咐去建造祂的殿。

参见章节

中文标准译本

“我儿啊,现在愿耶和华与你同在,使你顺利建造你的神耶和华的殿,正如他论到你所说的话。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我儿啊,现今愿耶和华与你同在,使你亨通,照他指着你说的话,建造耶和华—你上帝的殿。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我儿啊,现今愿耶和华与你同在,使你亨通,照他指着你说的话,建造耶和华-你 神的殿。

参见章节

新译本

深愿耶和华赐你聪明和智慧,使你治理以色列的时候,谨守耶和华你的 神的律法。

参见章节

圣经–普通话本

“儿啊,愿主与你同在,愿你如主所应许的那样,事事顺利,为主建成他的圣殿。

参见章节



历代志上 22:11
11 交叉引用  

以及无数的金银铜铁。你当起来做工,愿耶和华与你同在。”


大卫又对他儿子所罗门说:“你当刚强壮胆去做!不要惧怕,也不要惊惶,因为耶和华上帝,我的上帝与你同在。他必不撇下你,也不丢弃你,直到耶和华殿的工作都完毕。


大卫的儿子所罗门巩固他的国度;耶和华-他的上帝与他同在,使他极其尊大。


现在耶和华实现了他所应许的话,使我接续我父大卫坐以色列的王位,正如耶和华所说的,我也为耶和华-以色列上帝的名建造了这殿。


耶和华啊,你必赏赐我们平安, 因为我们所做的一切,都是你为我们成就的。


“必有童女怀孕生子; 人要称他的名为以马内利。” (以马内利翻出来就是“上帝与我们同在”。)


凡我所吩咐你们的,都教导他们遵守。看哪,我天天与你们同在,直到世代的终结。”


愿赐平安的上帝与你们众人同在。阿们!


愿主与你的灵同在!愿恩惠与你们同在!


大卫又说:“耶和华救我脱离狮子和熊的爪,他必救我脱离这非利士人的手。”扫罗对大卫说:“你去吧!耶和华必与你同在。”


我父亲若有意害你,而我不告诉你,送你平安地离开,愿耶和华重重惩罚约拿单。愿耶和华与你同在,如同从前与我父亲同在一样。