历代志上 17:18 - 和合本修订版 你加于仆人的尊荣,大卫还有什么可以对你说呢?你是知道你仆人的。 圣经当代译本修订版 你将尊荣加于仆人,大卫还能对你说什么呢?因为你深知你的仆人。 中文标准译本 你赐给你仆人荣耀,大卫还能对你说什么呢?你知道你的仆人。 新标点和合本 上帝版 你加于仆人的尊荣,我还有何言可说呢?因为你知道你的仆人。 新标点和合本 - 神版 你加于仆人的尊荣,我还有何言可说呢?因为你知道你的仆人。 新译本 你把荣耀加在你仆人身上,我还有甚么话可以对你说呢?你认识你的仆人。 圣经–普通话本 您为我做了这么多,而我,能为您做些什么?只有您最了解我! |