在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪上 3:5 - 和合本修订版

在基遍,耶和华夜间在梦中向所罗门显现;上帝说:“你愿我赐你什么,你可以求。”

参见章节

圣经当代译本修订版

在基遍,耶和华晚上在梦中向所罗门显现,对他说:“你想要什么,只管向我求。”

参见章节

中文标准译本

在基遍,耶和华藉着夜间的梦向所罗门显现,神说:“你要我赐给你什么,尽管求吧。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

在基遍,夜间梦中,耶和华向所罗门显现,对他说:「你愿我赐你什么?你可以求。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

在基遍,夜间梦中,耶和华向所罗门显现,对他说:「你愿我赐你什么?你可以求。」

参见章节

新译本

那天晚上在基遍,耶和华在梦中向所罗门显现; 神说:“你无论求甚么,我必赐给你。”

参见章节

圣经–普通话本

夜间,主在梦中向他显现,对他说: “你可以向我请求你想要的任何东西。”

参见章节



列王纪上 3:5
18 交叉引用  

耶和华向所罗门发怒,因为他的心偏离了向他显现两次的耶和华-以色列的上帝。


耶和华第二次向所罗门显现,如先前在基遍向他显现一样。


耶和华说:“你们要听我的话:你们中间若有先知,我-耶和华必在异象中向他显现,在梦中与他说话;


正考虑这些事的时候,忽然主的使者在约瑟梦中向他显现,说:“大卫的子孙约瑟,不要怕,把你的妻子马利亚娶过来,因她所怀的孕是从圣灵来的。


他们走后,忽然主的使者在约瑟梦中向他显现,说:“起来!带着小孩子和他母亲逃往埃及,住在那里,等我的指示;因为希律要搜寻那小孩子来杀害他。”


希律死了以后,在埃及,忽然主的使者在约瑟梦中向他显现,


耶稣对他们说:“要我为你们做什么?”


所以我告诉你们,凡你们祷告祈求的,无论是什么,只要信你们已经得着了,就为你们实现。


不是你们拣选了我,而是我拣选了你们,并且派你们去结果子,让你们的果子得以长存,好使你们奉我的名,无论向父求什么,他会赐给你们。


你们若常在我里面,我的话也常在你们里面,凡你们想要的,祈求,就给你们成全。