在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 38:18 - 和合本修订版

原来,阴间不能称谢你, 死亡不能颂扬你, 下到地府的人也不能盼望你的信实。

参见章节

圣经当代译本修订版

诚然,阴间不会称谢你, 死亡不会赞美你, 下坟墓的人不会仰望你的信实。

参见章节

中文标准译本

阴间不会称颂你,死亡不会赞美你, 下阴坑的人也不会盼望你的信实;

参见章节

新标点和合本 上帝版

原来,阴间不能称谢你, 死亡不能颂扬你; 下坑的人不能盼望你的诚实。

参见章节

新标点和合本 - 神版

原来,阴间不能称谢你, 死亡不能颂扬你; 下坑的人不能盼望你的诚实。

参见章节

新译本

阴间不能称谢你, 死亡不能赞美你, 下坑的人都不能仰望你的信实。

参见章节

圣经–普通话本

沉沦阴间的人不能称谢您, 死去的人无法颂扬您, 长眠土中的人不会再仰望您的信实。

参见章节



以赛亚书 38:18
12 交叉引用  

耶和华啊,我要求告你! 我的磐石啊,求你不要向我缄默! 倘若你向我闭口, 我就如下入地府的人一样。


“我被害流血,下到地府,有何益处呢? 尘土岂能称谢你、传扬你的信实吗?


因为死了的人不会记念你, 在阴间有谁称谢你?


我因呻吟而困乏; 我每夜流泪,使床铺漂起, 把褥子湿透。


恶人因所行的恶必被推倒; 义人临死,有所投靠。


凡你手所当做的事,要尽力去做;因为在你所必须去的阴间没有工作,没有谋算,没有知识,也没有智慧。


他们和一切属他们的,都活活坠落阴间;地在他们上面又合拢起来,他们就从会众中灭亡了。


这些人要往永刑里去;那些义人要往永生里去。”


本国的子民反而被赶到外边黑暗里去,在那里要哀哭切齿了。”