以西结书 27:33 - 和合本修订版 你由海上运出商品, 使许多民族充裕; 你以许多财宝货物 令地上的君王丰富。 圣经当代译本修订版 你的货物由海上运出, 满足了许多国家; 你的资财和货物使地上的君王富裕。 新标点和合本 上帝版 你由海上运出货物, 就使许多国民充足; 你以许多资财、货物 使地上的君王丰富。 新标点和合本 - 神版 你由海上运出货物, 就使许多国民充足; 你以许多资财、货物 使地上的君王丰富。 新译本 你的货物从海上运出去的时候, 曾使多国的人饱足; 因你丰富的财物和商品, 你使地上的君王都富裕。 圣经–普通话本 当年,你由海上输出商品,供给列国, 你巨大的财富和充足的货物使全世界的君王都发了财。 |