马太福音 5:15 - 中文标准译本 人点亮了油灯,也不会放在斗底下,而会放在灯台上,它就照亮屋子里所有的人。 圣经当代译本修订版 人点亮灯,不会把它放在斗底下,而是放在灯台上,好照亮全家。 和合本修订版 人点灯,不放在斗底下,而是放在灯台上,就照亮一家的人。 新标点和合本 上帝版 人点灯,不放在斗底下,是放在灯台上,就照亮一家的人。 新标点和合本 - 神版 人点灯,不放在斗底下,是放在灯台上,就照亮一家的人。 新译本 人点了灯,不会放在量器底下,而是放在灯台上,就照亮一家人。 圣经–普通话本 点燃的灯火也不会被扣在碗下面,而是被放在灯台上,把光带给屋子里的人们。 |