在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 22:19 - 中文标准译本

拿一个纳税的钱币给我看。”他们就拿来了一个银币给他。

参见章节

圣经当代译本修订版

拿一个纳税用的钱币来给我看。”他们就拿给祂一个银币。

参见章节

和合本修订版

拿一个纳税的钱给我看!”他们就拿一个银币来给他。

参见章节

新标点和合本 上帝版

拿一个上税的钱给我看!」他们就拿一个银钱来给他。

参见章节

新标点和合本 - 神版

拿一个上税的钱给我看!」他们就拿一个银钱来给他。

参见章节

新译本

拿纳税的钱币给我看看。”他们就拿了一个银币给他。

参见章节

圣经–普通话本

让我看看你们纳税用的银币。”他们递给耶稣一块银币。

参见章节



马太福音 22:19
7 交叉引用  

彼得说:“当然纳。” 彼得进了屋子,耶稣先问他:“西门,这件事你怎么看?地上的众君王向谁征收关税和丁税呢?向自己的儿女,还是向外人呢?”


“但那奴仆出去以后,遇见一个与他同做奴仆的;这人欠他一百个银币 。他就抓住这人,掐住这人的喉咙,说:‘把欠我的还给我。’


他与工人彼此说好一天一个银币,就派他们进他的葡萄园去。


耶稣看出他们的恶意,就说:“你们这些伪善的人!为什么试探我呢?


耶稣问他们:“这是谁的像和名号?”


他们就拿来了。耶稣问他们:“这是谁的像和名号?” 他们回答说:“是凯撒的。”


我就听见在四个活物中间好像有声音说:“一升小麦一个银币,三升大麦一个银币;油和酒不可糟蹋!”