在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马可福音 10:40 - 中文标准译本

但是坐在我的右边或左边,不是我所赐的,而是已经预备给谁,就赐给谁。”

参见章节

圣经当代译本修订版

不过谁坐在我的左右不是我来定,而是为谁预备的,就让谁坐。”

参见章节

和合本修订版

可是坐在我的左右,不是我可以赐的,而是为谁预备就赐给谁。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

只是坐在我的左右,不是我可以赐的,乃是为谁预备的,就赐给谁。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

只是坐在我的左右,不是我可以赐的,乃是为谁预备的,就赐给谁。」

参见章节

新译本

只是坐在我的左右,不是我可以赐的,而是 神预备赐给谁,就赐给谁。”

参见章节

圣经–普通话本

但是你们谁能坐在我的左右,也不是由我赐予的,上帝已为他选中的人预备了这些位置。”

参见章节



马可福音 10:40
7 交叉引用  

耶稣回答他们,说:“天国的奥秘已经赐下来让你们知道,而没有赐给那些人;


耶稣对他们说:“我的杯你们固然要喝,但坐在我的右边或左边,不是我所赐的,而是我父已经预备给谁,就赐给谁。”


那时王要对在他右边的人说:‘来吧,蒙我父所祝福的人哪,来继承创世以来已经为你们所预备好的国度吧!


正如你赐给他权柄管辖所有的人 , 好让他把永恒的生命给与一切你所赐给他的人。


父啊, 我在哪里,愿你所赐给我的人也能与我在哪里, 好让他们能看见你所赐给我的荣耀, 因为你在创世以前就爱我了。


耶稣对他们说:“父凭着自己的权柄所定的时候和日期,不是你们可以知道的。


但如今,他们所向往的是一个更美好的,就是在天上的家乡。因此,神被称为“他们的神”并不以为耻;原来他已经为他们预备了一座城。