在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 143:5 - 中文标准译本

我记起古时的日子, 思想你一切的作为, 默想你手所做的。

参见章节

圣经当代译本修订版

我想起遥远的过去, 我默想你的一切作为, 我回想你所做的事。

参见章节

和合本修订版

我追想古时之日,思想你的一切作为, 默念你手的工作。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我追想古时之日, 思想你的一切作为, 默念你手的工作。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我追想古时之日, 思想你的一切作为, 默念你手的工作。

参见章节

新译本

我追念以往的日子, 默想你的一切作为, 沉思你手所作的。

参见章节

圣经–普通话本

我追忆逝去的岁月, 默想您的业绩和您的作为。

参见章节



诗篇 143:5
10 交叉引用  

到了傍晚,以撒出去,在田野沉思。他举目观看,看哪,来了一支骆驼队!


他使人记念他的奇妙之事; 耶和华有恩惠、有怜悯。


我的神哪,我的灵魂在我里面沮丧! 因此我从约旦地、黑门岭、米萨山记念你。