在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 127:5 - 中文标准译本

箭袋满满的人,是蒙福的! 他们即使在城门口与仇敌说话, 也不致蒙羞。

参见章节

圣经当代译本修订版

袋中装满了箭的人有福了! 他们在城门与仇敌争论时, 必不致蒙羞。

参见章节

和合本修订版

箭袋充满的人有福了! 他们在城门口和仇敌争论时必不蒙羞。

参见章节

新标点和合本 上帝版

箭袋充满的人便为有福; 他们在城门口和仇敌说话的时候, 必不至于羞愧。

参见章节

新标点和合本 - 神版

箭袋充满的人便为有福; 他们在城门口和仇敌说话的时候, 必不至于羞愧。

参见章节

新译本

箭袋装满了箭的人是有福的, 他们在城门口和仇敌说话的时候, 必不至于羞愧。

参见章节

圣经–普通话本

箭袋里装满这种箭的人是有福的, 他在城门口与仇敌争辩时不会失败。

参见章节



诗篇 127:5
6 交叉引用  

约瑟看到了以法莲的第三代子孙。玛拿西的儿子玛吉的众子,生下来就归于约瑟膝下。


这位神,他是为我复仇的那一位, 他使万民降服在我之下。


我儿啊,你要有智慧,使我心里欢喜, 我就能回应辱骂我的人!