在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 113:1 - 中文标准译本

哈利路亚! 耶和华的仆人们哪, 你们当赞美,赞美耶和华的名!

参见章节

圣经当代译本修订版

你们要赞美耶和华! 耶和华的仆人啊, 你们要赞美,赞美耶和华的名。

参见章节

和合本修订版

哈利路亚! 耶和华的仆人哪,你们要赞美, 赞美耶和华的名!

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们要赞美耶和华! 耶和华的仆人哪,你们要赞美, 赞美耶和华的名!

参见章节

新标点和合本 - 神版

你们要赞美耶和华! 耶和华的仆人哪,你们要赞美, 赞美耶和华的名!

参见章节

新译本

你们要赞美耶和华。 耶和华的仆人哪!你们要赞美, 要赞美耶和华的名。

参见章节

圣经–普通话本

要赞美主! 主的仆人啊, 你们要赞颂主的名!

参见章节



诗篇 113:1
11 交叉引用  

哈利路亚! 敬畏耶和华、极其喜悦他诫命的, 是蒙福的!


看哪,你们当颂赞耶和华! 耶和华所有的仆人哪, 夜间站在耶和华殿中的人哪,


利未家啊,当颂赞耶和华! 敬畏耶和华的人哪,当颂赞耶和华!


耶和华啊, 你所造的一切都要称谢你, 你的忠信者也要颂赞你!


耶和华救赎他仆人们的灵魂, 所有投靠他的都不致承受罪责。


他仆人的后裔将以那地为继业, 爱他名的人将在其中安居。


随后,有声音从宝座上传来,说: “神所有的奴仆们哪, 所有敬畏他的,无论卑微尊贵, 你们要赞美我们的神!”