在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 108:5 - 中文标准译本

神哪,愿你受尊崇高于诸天, 愿你的荣耀遍及全地!

参见章节

圣经当代译本修订版

上帝啊, 愿你受的尊崇超过诸天, 愿你的荣耀覆盖大地。

参见章节

和合本修订版

上帝啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!

参见章节

新标点和合本 上帝版

上帝啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!

参见章节

新标点和合本 - 神版

神啊,愿你崇高过于诸天! 愿你的荣耀高过全地!

参见章节

新译本

神啊!愿你被尊崇,过于诸天; 愿你的荣耀遍及全地。

参见章节

圣经–普通话本

上帝啊,愿您的崇高显于高天, 愿您的荣耀笼罩大地!

参见章节



诗篇 108:5
10 交叉引用  

愿这一切都赞美耶和华的名! 是的,唯独他的名被高举, 他的尊荣超越大地和诸天。


耶和华啊,愿你因你的力量受尊崇! 我们要歌唱,歌颂你的大能。


神哪,愿你受尊崇高于诸天, 愿你的荣耀遍及全地!


神哪,愿你受尊崇高于诸天, 愿你的荣耀遍及全地!


他荣耀的名是当受颂赞的,直到永远; 愿他的荣耀充满全地! 阿们,阿们!


耶和华我们的主啊, 你的名在全地多么尊贵, 你把你的尊荣彰显在诸天之上!


他们彼此呼喊说: “圣哉!圣哉!圣哉!万军之耶和华! 他的荣耀充满全地。”


不要让我们陷入试探, 救我们脱离那恶者 。 因为国度、权柄、荣耀, 全是你的,直到永远!阿们。