在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




罗马书 14:23 - 中文标准译本

但那疑惑的人如果吃了,就被定罪了,因为不是本于信;而一切不是本于信的,就是罪。

参见章节

圣经当代译本修订版

人如果心里疑惑,却仍然吃,就有罪了,因为他不是凭信心吃。凡不凭信心去做的,就是犯罪。

参见章节

和合本修订版

若有人疑惑而吃的,就被定罪,因为他吃不是出于信心。凡不出于信心的都是罪。

参见章节

新标点和合本 上帝版

若有疑心而吃的,就必有罪,因为他吃不是出于信心。凡不出于信心的都是罪。

参见章节

新标点和合本 - 神版

若有疑心而吃的,就必有罪,因为他吃不是出于信心。凡不出于信心的都是罪。

参见章节

新译本

但如果有人存着疑惑的心去吃,他就被定罪了,因为他不是出于信心。凡不是出于信心的,都是罪。

参见章节

圣经–普通话本

但是,如果一个人对所吃的东西,虽然心怀疑虑却依然吃了,那么他就在做错事,因为他自己不相信这是正确的。如果你做自己认为是不正确的事情,那就是犯罪。

参见章节



罗马书 14:23
6 交叉引用  

所以,抗拒掌权的,就是违抗神所设立的;违抗的人,就自招惩罚。


虽然有的人判定这一天比那一天重要,但有的人却判定每一天都一样。每个人当在自己理性上确信不疑。


然而,不是所有的人都有这知识。有些人因习惯了偶像,至今还以为所吃的是祭过偶像的食物。他们的良心因为软弱,就被玷污了。


对洁净的人,一切都是洁净的;对污秽和不信的人,没有一样是洁净的,就是他们的理性和良心也都被污秽了。


没有信,就不可能蒙神喜悦,因为来到神面前的人,必须相信神存在,并且相信他报偿那些寻求他的人。