在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约珥书 2:14 - 中文标准译本

谁知道他不会回转、改变心意、 在他后面留下祝福——献给耶和华你们神的素祭和酒祭?

参见章节

圣经当代译本修订版

或许祂转念心生怜悯, 给你们留下祝福, 使你们可以再次向你们的上帝耶和华献上素祭和奠祭。 有谁知道呢?

参见章节

和合本修订版

谁知道他也许会回心转意,留下余福, 就是献给耶和华-你们上帝的素祭和浇酒祭。

参见章节

新标点和合本 上帝版

或者他转意后悔,留下余福, 就是留下献给耶和华—你们上帝的素祭和奠祭, 也未可知。

参见章节

新标点和合本 - 神版

或者他转意后悔,留下余福, 就是留下献给耶和华-你们 神的素祭和奠祭, 也未可知。

参见章节

新译本

有谁知道或许他会转意,并且施慈爱, 留下余福, 就是留下献给耶和华你们的 神的素祭和奠祭。

参见章节

圣经–普通话本

或许他会改变主意中止已经预定的惩罚, 给你们留下一份赐福, 使你们可以用来向主—你们的上帝, 献上素祭和奠祭。

参见章节



约珥书 2:14
20 交叉引用  

他说:“孩子还活着的时候,我禁食、哭泣,是因为我想:‘谁知道呢,或许耶和华会恩待我,让孩子得以存活。’


或许耶和华看见我的苦难,就以恩惠回报我,替代今天这人的咒骂。”


那位将军的主人亚述王派他来辱骂永生的神,或许耶和华你的神听见了他的一切话,就会斥责所听见的那些话。因此,求你为幸存的余剩之民献上祷告。’”


第二天,摩西对百姓说:“你们犯了大罪,现在我要上到耶和华那里去,或许我可以为你们赎罪。”


耶和华如此说: “当新酒在累累葡萄中被发现时, 人怎样说:‘不要毁灭它, 因为有祝福在其中’, 我也要怎样做—— 为我仆人们的缘故, 不把一切都毁灭。


祭司们哪,你们要束上麻布哀哭! 在祭坛前事奉的啊,你们要哀号! 事奉我神的啊,你们要来,披上麻布过夜! 因为素祭和酒祭从你们神的殿中都被止住了。


食物不是在我们眼前断绝了吗? 欢喜和快乐不是从我们神的殿中断绝了吗?


素祭和酒祭从耶和华的殿中断绝了, 事奉耶和华的祭司们都悲恸。


船长来到约拿那里,对他说:“你竟敢沉睡!起来,向你的神呼求!或许你的神会顾念我们,使我们不致灭亡。”


或许神回心转意,转消他猛烈的怒气,使我们不致灭亡。’”


地上所有遵行耶和华法规的卑微人哪, 你们要寻求耶和华, 寻求公义,寻求谦卑! 或许在耶和华烈怒的日子里, 你们还可以藏身。


仓里还有种子吗?葡萄树、无花果树、石榴树和橄榄树,也都没有结果子。但从今天开始,我要祝福你们。”


温柔地管教那些反对的人;或许神会赐给这些人悔改的心,到真理的知识当中。


所以,请你把耶和华那天所应许的这些山地分给我。你那天确实也听到了,那里有亚衲人,有高大坚固的城;但如果耶和华与我同在,我必赶出他们,正如耶和华所应许的。”


你们要制造肿物雕像和毁坏土地的老鼠雕像,要归荣耀给以色列的神,或许他会对你们、你们的神、你们的土地放松他的手。