申命记 1:41 - 中文标准译本 那时你们回答我说:“我们对耶和华犯了罪!我们要照着耶和华我们神所吩咐的一切,上去争战!”然后你们各人佩带兵器,轻率地要上那山地去。 圣经当代译本修订版 “于是,你们对我说,‘我们得罪了耶和华,现在我们愿意遵从我们的上帝耶和华的吩咐,上去作战。’你们便各自拿起兵器,以为可以轻易攻占山区。 和合本修订版 “你们回答我说:‘我们得罪了耶和华!现在我们愿遵照耶和华─我们上帝一切所吩咐的上去争战。’于是你们各人带着兵器,以为很容易就能上到山区去。 新标点和合本 上帝版 「那时,你们回答我说:『我们得罪了耶和华,情愿照耶和华—我们上帝一切所吩咐的上去争战。』于是你们各人带着兵器,争先上山地去了。 新标点和合本 - 神版 「那时,你们回答我说:『我们得罪了耶和华,情愿照耶和华-我们 神一切所吩咐的上去争战。』于是你们各人带着兵器,争先上山地去了。 新译本 “那时你们回答我,说:‘我们得罪了耶和华;现在我们愿意照着耶和华我们 神的一切吩咐,上去作战。’于是你们都预备了兵器,轻率地上山去了。 圣经–普通话本 “你们答道: ‘我们得罪了主,但现在,我们情愿遵从主—我们上帝的命令,去攻打那里。’ 于是,你们整装备战。你们以为可以轻易攻上山去。 |