在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒迦利亚书 9:4 - 中文标准译本

看哪,主必赶出提尔, 把她的财富扔进海中! 她必被火吞噬。

参见章节

圣经当代译本修订版

然而,看啊,主必夺去她的一切, 摧毁她海上的权势, 她必被火吞噬。

参见章节

和合本修订版

看哪,主必赶出它, 重创它海上的势力, 它必被火吞灭。

参见章节

新标点和合本 上帝版

主必赶出她, 打败她海上的权利; 她必被火烧灭。

参见章节

新标点和合本 - 神版

主必赶出她, 打败她海上的权利; 她必被火烧灭。

参见章节

新译本

看哪!主必夺去她的一切, 摧毁她海上的势力, 她必被火吞灭。

参见章节

圣经–普通话本

但主要拿走她的一切, 他要攻打她沿岸的要塞, 她将毁于战火。

参见章节



撒迦利亚书 9:4
14 交叉引用  

不义之财没有益处, 唯有公义解救人脱离死亡。


在盛怒的日子里财物没有益处; 唯有公义解救人脱离死亡。


耶和华已经向海伸手, 使列国颤抖; 耶和华已经针对迦南下令, 要除灭她的堡垒。


我必把你们的儿女卖在犹大子孙的手中,犹大子孙又必把他们卖给远方示巴国的人。”这是耶和华说的。


阿实基伦看见就害怕, 加沙在痛苦中挣扎; 以革伦也如此, 因为她所仰望的蒙羞了。 君王必从加沙消亡, 阿实基伦必无人居住。