在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 21:5 - 中文标准译本

大卫回复祭司说:“像往常那样,在我出征的时候,我们是禁止亲近女人的,那些年轻人的身体是圣洁的。那还是普通的行程,何况今天更是使身体分别为圣。”

参见章节

圣经当代译本修订版

大卫答道:“当然没有亲近过女色。每逢我们出来办事,即使是平常的任务,我的部下总是保持圣洁,何况这次是特别的任务。”

参见章节

和合本修订版

大卫回答祭司说:“我们确实没有亲近妇人,如同往常我出征的时候一样。平常行路,仆人的身体都还分别为圣,何况今日岂不更使自己分别为圣吗?”

参见章节

新标点和合本 上帝版

大卫对祭司说:「实在约有三日我们没有亲近妇人;我出来的时候,虽是寻常行路,少年人的器皿还是洁净的;何况今日不更是洁净吗?」

参见章节

新标点和合本 - 神版

大卫对祭司说:「实在约有三日我们没有亲近妇人;我出来的时候,虽是寻常行路,少年人的器皿还是洁净的;何况今日不更是洁净吗?」

参见章节

新译本

大卫回答祭司说:“像以往我出征的时候一样,这次我们出征前,确实没有亲近女人。虽然这是一次普通的任务,众仆人的器皿还是清洁的,何况今天这些器皿更加是清洁的。”

参见章节

圣经–普通话本

大卫答道: “我们一旦出来执行任务,绝对不近女色,即使执行一般任务,我们也保持身体洁净,何况今天!”

参见章节



撒母耳记上 21:5
10 交叉引用  

摩西下了山到百姓那里,把百姓分别为圣;他们都洗了自己的衣服。


摩西对百姓说:“你们要为第三天预备好,不要与女人亲近。”


你要在桌子上摆放陈设饼,使陈设饼常在我面前。


这饼要归属亚伦和他的儿子们;他们要在神圣的地方吃,因为这是耶和华火祭中的至圣物,是给他们作永远的份例。”


又从耶和华面前的无酵饼篮子中取出一个无酵饼、一个油饼、一个薄饼,放在脂肪和右腿上。


但是主对他说:“你去吧!因为这个人是我所拣选的器皿,不但要在外邦人和君王面前,还要在以色列子民面前宣扬我的名。


夫妻同房不可拒绝对方,除非为了有一段时间专心祷告;然后仍要在一起,免得撒旦趁着你们不能自制而试探你们。


要知道,即使神的旨意要你们因行善而受苦,也比因作恶而受苦更好,