在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




士师记 13:24 - 中文标准译本

后来那妇人生了一个儿子,给他起名为叁孙。孩子渐渐长大,耶和华祝福了他。

参见章节

圣经当代译本修订版

后来玛挪亚的妻子生了个儿子,她给孩子取名叫参孙。这孩子渐渐长大,耶和华赐福给他。

参见章节

和合本修订版

后来妇人生了一个儿子,给他起名叫参孙。孩子渐渐长大,耶和华赐福给他。

参见章节

新标点和合本 上帝版

后来妇人生了一个儿子,给他起名叫参孙。孩子长大,耶和华赐福与他。

参见章节

新标点和合本 - 神版

后来妇人生了一个儿子,给他起名叫参孙。孩子长大,耶和华赐福与他。

参见章节

新译本

后来那妇人生了一个儿子,她就给他起名叫参孙;孩子渐渐长大了,耶和华赐福给他。

参见章节

圣经–普通话本

后来,玛挪亚的妻子生了一个儿子,起名叫参孙。孩子渐渐长大,主保佑着他。

参见章节



士师记 13:24
6 交叉引用  

那孩子渐渐长大,灵里刚强。他住在旷野,直到他向以色列公开出现的那天。


耶稣的智慧和身量,以及神和人对他的喜爱,都不断增长。


我还要再说什么呢?如果我一一述说基甸、巴拉克、参孙、耶弗达、大卫、撒母耳和先知们的事,时间就不够了。


耶和华眷顾哈娜,她就怀孕,又生了三个儿子、两个女儿。那孩子撒母耳在耶和华面前渐渐长大。


那孩子撒母耳的身量,以及耶和华和人对他的喜爱,都不断增长。


撒母耳渐渐长大,耶和华与他同在,没有让他的任何一句话落空。