在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多前书 14:17 - 中文标准译本

因为你感谢的固然是好,但别人却没有得造就。

参见章节

圣经当代译本修订版

你的感恩表达得固然美好,无奈不能造就别人。

参见章节

和合本修订版

你的感谢固然是好,不过不能造就别人。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你感谢的固然是好,无奈不能造就别人。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你感谢的固然是好,无奈不能造就别人。

参见章节

新译本

你感谢固然是好,但别人却得不着造就。

参见章节

圣经–普通话本

也许你的感恩是好的,但是他人却得不到帮助。

参见章节



哥林多前书 14:17
5 交叉引用  

这样看来,我们要追求和睦的事和彼此造就的事。


我感谢神,我说殊言比你们所有人都多;


那说殊言的是造就自己,但那做先知传道的是造就教会。


我虽然希望你们都说殊言,但更希望你们都做先知传道。因为,除非说殊言的能把殊言翻译出来使教会得到造就,否则那做先知传道的就比说殊言的更大了。


所以弟兄们,就算我现在到你们那里去,用殊言说话,但如果不用启示、知识、预言、或教导来对你们说话,那么我对你们有什么益处呢?