历代志上 9:27 - 中文标准译本 他们在神殿四围过夜,因为他们负责看守,并且保管钥匙,要每天早晨开门。 圣经当代译本修订版 他们住在殿周围负责看殿,每天早晨开门。 和合本修订版 他们住在上帝殿的四围,受托看守圣殿,负责每日早晨开门。 新标点和合本 上帝版 他们住在上帝殿的四围,是因委托他们守殿,要每日早晨开门。 新标点和合本 - 神版 他们住在 神殿的四围,是因委托他们守殿,要每日早晨开门。 新译本 他们在 神的殿的四周住宿,因为他们承担看守的责任,并且每天早晨要负责开门。 圣经–普通话本 他们夜间留驻在圣殿周围守卫,并且负责每天早晨打开圣殿的门。 |