出埃及记 39:18 - 中文标准译本 把两条链子的另两端接在两个槽上,把它们连在以弗得前面的肩带上。 圣经当代译本修订版 又把两条金链的另两端接在两个金框上,安在以弗得前面的肩带上。 和合本修订版 又把链子的另外两端扣在两个槽上,安在以弗得前面的肩带上。 新标点和合本 上帝版 又把链子的那两头接在两槽上,安在以弗得前面肩带上。 新标点和合本 - 神版 又把链子的那两头接在两槽上,安在以弗得前面肩带上。 新译本 又把金绳的另两端接在两槽上,再把它们连在以弗得前面的肩带上。 圣经–普通话本 他们把金链的另外两端分别接在两个底托上,再把它们系在以弗得前面的肩带上。再安在以弗得前面的肩带上。 |