在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 8:15 - 中文标准译本

两个人下去,就为他们祷告,好使他们领受圣灵,

参见章节

圣经当代译本修订版

二人到了,为那些信徒祷告,好让他们领受圣灵,

参见章节

和合本修订版

两个人下去,就为他们祷告,要让他们领受圣灵,

参见章节

新标点和合本 上帝版

两个人到了,就为他们祷告,要叫他们受圣灵。

参见章节

新标点和合本 - 神版

两个人到了,就为他们祷告,要叫他们受圣灵。

参见章节

新译本

二人到了,就为大家祷告,要让他们接受圣灵。

参见章节

圣经–普通话本

他们两人一到,便为撒玛利亚的信徒祈祷,祈祷他们能够领受圣灵。

参见章节



使徒行传 8:15
7 交叉引用  

我再确实地告诉你们:如果你们当中有两个人,在地上同心地为任何事祈求,我在天上的父就会为你们成全;


问他们:“你们信的时候,是否领受了圣灵?” 他们告诉他:“其实我们也没有听说过是否有圣灵。”


彼得对他们说:“你们应当悔改,每个人都当奉耶稣基督的名受洗,使你们的罪得赦免,就会领受所赐的圣灵。


所以,说殊言的人应当祷告,好让自己能翻译出来。


因为我知道,藉着你们的祈祷和耶稣基督之灵的帮助,事情将为我转变以致我获救。