以赛亚书 7:11 - 中文标准译本 “你为自己向耶和华你的神求一个征兆吧——或往深求,深如阴间,或往高求,高如上天。” 圣经当代译本修订版 “向你的上帝耶和华求个征兆吧,或显在天上,或显在阴间。” 和合本修订版 “你向耶和华-你的上帝求一个预兆:在阴间的深渊,或往上的高处。” 新标点和合本 上帝版 「你向耶和华—你的上帝求一个兆头:或求显在深处,或求显在高处。」 新标点和合本 - 神版 「你向耶和华-你的 神求一个兆头:或求显在深处,或求显在高处。」 新译本 “你向耶和华你的 神求一个兆头,或求显在深处,或求显在高处。” 圣经–普通话本 “你向主—你的上帝求个征兆吧,这征兆会像地府一样深,也可能像诸天一样高。” |