在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 17:10 - 圣经–普通话本

你必须严格按照他们在主选定的地方告诉你的话去做,遵从他们的一切指示。

参见章节

圣经当代译本修订版

你们必须执行他们在耶和华所选择的地方宣告的判决,你们要谨遵他们的一切指示。

参见章节

中文标准译本

你要执行他们在耶和华选择的那地方告诉你的判语,谨守遵行他们所指示你的一切。

参见章节

和合本修订版

他们在耶和华所选择的地方指示你的判决,你要执行,谨守遵行他们一切所教导你的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们在耶和华所选择的地方指示你的判语,你必照着他们所指教你的一切话谨守遵行。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们在耶和华所选择的地方指示你的判语,你必照着他们所指教你的一切话谨守遵行。

参见章节

新译本

你要照着他们从耶和华选择的那地方,向你指示的话去行;他们指教你的,你都要谨守遵行。

参见章节



申命记 17:10
4 交叉引用  

还要用主藉摩西颁给以色列人的律法去教导他们。”


你必须将他们给你的指示和通知你的有关决定付诸实施,不可有丝毫背离删改。


把它们提交给当时的利未人祭司和现任的法官,请他们裁断。他们将会告诉你该案件的裁定结果。